• no bananaOP
      link
      fedilink
      English
      792 days ago

      I’m pretty sure orange and cherry are named after the fruit, but Blackberry is true.

            • @GrilledCheese@lemmy.blahaj.zone
              link
              fedilink
              English
              3
              edit-2
              2 days ago

              Dunno who that is but Tim Apple invented the computer and his ancestors invented the apple (in 196 AD) and just for the record if you think enjoying fruit is problematic you’re probably homophobic or something ¯\(ツ)/¯ iunno go away

          • @ipitco@lemmy.super.ynh.fr
            link
            fedilink
            English
            6
            edit-2
            2 days ago

            those fuckers try to sell their fruit by using a brand’s name. They even got the design wrong, it’s supposed to have a curved side.

        • Physicists might argue that, but black is a color linguistically and in common usage; I’d argue that since OP was generally speaking in a linguistic context, linguistic rules override physics pedantry.

          • @naught101@lemmy.world
            link
            fedilink
            English
            72 days ago

            linguistic rules override physics pedantry.

            Idk why, maybe because I’m a scientist, but this speaks to something in my soul

            • I thought briefly about editing that to say, “in this context”, but I thought it might be redundant.

              It’s like the whole fruit/vegetable debate, and there not really being a scientific category of “vegetables” that aligns with the common usage. However, in common usage, the loose, lay definition of “vegetable” is far more useful than the scientific, taxonomical one.

              Context is king.

              • @naught101@lemmy.world
                link
                fedilink
                English
                22 days ago

                Yeah. I’ve had this discussing with others in different forms, where they are arguing that words have specific definitions…

                I would go even further… My take is that what you said is right, but also, what a given context (like “cooking”) is can be very different for different people… So even in situations where three is really only one meaning for a word (rare, but maybe “broccoli” is an example), the word is understood differently by different people because it has different connotations attached for everyone (e.g. “I love/hate it”, “my grandparent used to cook it badly”).

                Word definitions are like the lowest common denominator consensus version of those individual meaning, but they are changing slightly all the time as people change. Dictionaries are just documenting that evolution, but are constantly playing catch-up.

                • I agree with you!

                  Word definitions are like the lowest common denominator consensus version of those individual meaning, but they are changing slightly all the time as people change. Dictionaries are just documenting that evolution, but are constantly playing catch-up

                  This is my pet peeve, and yet I know I’m wrong. I hate Miriam Webster for being a catalog of slang; it’s not a dictionary, anymore. OED is the only English dictionary. Words have meanings, despite 20% of the population misunderstanding or intentionally redefining them.

                  And yet, and yet… it is not possible to argue against popular usage in natural languages. The best you can do is use a conlang that enforces strict no-evolution rules, such as the stance Esperanto has traditionally taken. Or learn Volpuk, a logic based language that strives to eliminate all ambiguity and achieves only being impossible to use outside of extremely narrow circumstances, because that’s not how humans think.

                  This is one of the great internal conflicts in my world: natural language evolves and changes, and context alters meaning even further; and yet I desire reliable definitions and disambiguity, and shudder when I see MW has added “boomer: N. An older person.”

                  • @naught101@lemmy.world
                    link
                    fedilink
                    English
                    21 day ago

                    Eh, I’ve come to love it. Life is messy. Complexity is everywhere, and understanding of anything interesting or meaningful is always partial. Language limits (or influences) what you are able to think clearly about, so why not just let language be unlimited?

                    To me, this take aligns with the Japanese concept of Wabi-sabi, which is about finding beauty in imperfection and decay… Kind of a guiding aesthetic for me.

          • @egrets@lemmy.world
            link
            fedilink
            English
            132 days ago

            Actually, the color is named after the fruit. It wasn’t until the late Middle Ages that we discovered anything other than the redcurrant that was red in color. Poppies, for example, were only discovered in ~1917, and we only found out about blood in the 1970s.

            • 𝕽𝖚𝖆𝖎𝖉𝖍𝖗𝖎𝖌𝖍
              link
              fedilink
              English
              3
              edit-2
              2 days ago

              Dear Mr Encyclopedia, when were raspberries discovered? Wasn’t Avalon “the isle of apples?” When did Christian bibles start describing the forbidden fruit as “apples?” Were they not red apples?

              What color did they call ripe ribe avu-crispa (a gooseberry)?

              • @egrets@lemmy.world
                link
                fedilink
                English
                32 days ago

                The Biblical fruit is just given as “pərî” and could be any fruit. Avalon is from the Welsh aflonydd, “peaceful”, so named because it was King Arthur’s vacation spot. Raspberries have not yet been discovered, at time of writing.

                • I tried to be careful about the biblical reference. It’s been translated as “apple” since at least the 12th century CE.

                  The biblical comment was not to argue that the Torah said “apple”, but that it has been translated as “apple” for centuries, demonstrating that the apple has been a commonly known fruit in Britain for a long time; and that ripe apples are frequently red.

                  • @egrets@lemmy.world
                    link
                    fedilink
                    English
                    21 day ago

                    Apple (malum) was used of the fruit from the 12th Century or thereabouts in ecclesiastical Latin, but the first known red apple is recorded only in the mid-17th Century, when an apple fell on Isaac Newton’s head and turned bright red in embarrassment.

                    The trend presumably picked up from there - c.f. the popularity of rouge in the French court.

      • @toynbee@lemmy.world
        link
        fedilink
        English
        102 days ago

        The source for this is old reddit threads, so hardly authoritative, but supposedly the color orange was actually named after the food item.

        • @Denjin@lemmings.world
          link
          fedilink
          English
          152 days ago

          Yes indeed. Before we had “orange”, and also “purple” everything was just “red” which is why we have red onions and red cabbage that are anything but red and several species of bird are called red despite being clearly orange coloured.

          • @Bytemite@lemmy.world
            link
            fedilink
            English
            2
            edit-2
            1 day ago

            Purple was sort of around. There was a dye derived by clams with a name that sounds like purple by the Phoenicians, Greeks, then Romans, and was more of a red-purple to red, but that eventually evolved into the word we use now. They also attributed it to the color of wine and of all things, the ocean.

            Weirdly blue is a pretty rare color concept in the ancient world, and a number of cultures often just combined it with green, or vice versa. The closest to blue as a concept they usually got was indigo, another dye imported from India, and they’d dilute that into woad for a slightly lighter more pastel/ periwinkle blue (it wouldn’t stick as well as true indigo though).

            • @shalafi@lemmy.world
              link
              fedilink
              English
              42 days ago

              Sometimes I learn something that makes me think, how the hell had I not figured that out sometime in the past half-century.

              • @AnUnusualRelic@lemmy.world
                link
                fedilink
                English
                22 days ago

                For some reason, french has a specific term for orange/red hair that’s quite old. So we don’t have red haired people. I don’t know if other languages share this.